182 p., Grâce à une réflexion sur ma création poétique, cette thèse exploite; la poétique négro-africaine de l'exil & raquo; à travers cinq recueils de Césaire, Kayóya, Senghor et Tshitungu Kongolo. D'une part, mon recueil extériorise les joies et les peines du Burundi précolonial, colonial, postcolonial et d'un exilé francophone au Canada largement anglophone. Mes exigences esthétiques sont, premièrement, l'emploi des figures de style pour que mes poèmes soient des paroles plaisantes au coeur et à l'oreille. Deuxièmement, chaque poème véhicule une poly-isotopie. Troisièmement, pareil à mon identité hybride, mon recueil est un mariage de la poésie des vers courts français et des unités discursives burundaises. D'autre part, mon analyse critique examine la manière dont le poète exilé idéalise le pays perdu et suggère des réserves face au pays hôte qui lui impose une nouvelle identité. Ensuite, mon analyse révèle que l'écriture poétique est en elle-même un exil.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
219 p., This book investigates Kamau Brathwaite's and Derek Walcott's postcolonial debates, reading them against the traditional sites of the Caribbean imaginary.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
263 p., A study of the poetics of experimental writing, focusing on the work of W. E. B. Du Bois, Nathaniel Mackey, Suzan-Lori Parks and Kamau Brathwaite. Arguing that conceptions of time tend to be at the heart of political concerns throughout the sites of the African diaspora, this project challenges those notions of black writing that rest on the binary or oppression/resistance. Specifically concerned with poetry, Kamau Brathwaite and Nathaniel Mackey specifically confront and contravene the legacy of the lyric voice in both the presentation and topics of their work. Brathwaite invents a shifting system of fonts, margins and a capacious first-person singular/plural to articulate a time and a "we" of the Caribbean and the diaspora.
Reviews a book of verse comprising 58 poems and an epilogue in which the author draws heavily on his travels in Africa and the Caribbean for inspiration. The review provides a brief discussion of a few of the more noteworthy poems
Tillis explores the socio-political poetics of Blas Jiménez in the context of the negritude aesthetic in the Spanish-speaking world. The selected poems of Jiménez attest to the continuation of negritude ideology of Afrocentric thematic poetry in the Carribean and showed that the poet's social criticism is linked to an ideology of white supremacy resulting from colonialism and slavery.;
The author examines race, language, and identity in Derek Walcott's poetry, reading Walcott's poetry as an extended meditation on the question of whether it is possible to exist within the English language and an Afro-Caribbean tradition, drawing poetic nourishment from each, or whether the attempt is a betrayal of both. Of mixed racial ancestry, a native speaker of French Creole who was formally educated in British colonial schools, raised Methodist on the Catholic island of St. Lucia, Derek Walcott occupies a peripheral place with respect to both English and Caribbean culture, it is noted. Throughout the course of his poetic career he has been criticized from both perspectives, either for "appropriating the Other" and putting it to use in the service of the dominant culture or for not assimilating that dominant (English) culture fully enough.;
Oonya Kempadoo has been praised for her debut novel, Buxton Spice, a coming-of-age story set in the Caribbean. The book is a breathtaking glimpse into the inner life of Lula, a lively, highly imaginative girlchild growing up in a racially mixed family in Guyana in the 1970s. Kempadoo's unique and vibrant prose is the camera lens on the lushly exotic world that Lula inhabits. Through her eyes readers are introduced to the colorful denizens of Tamarind Grove. We see the village prostitutes (Sugar Baby, Bullet and Rumshop), the eccentric families, the gentle town spinsters, and Aunt Ruthy, the obeah voodoo lady.