Addresses change and continuity in mortuary practices from the eighteenth to the twentieth centuries within enslaved and free populations on the former Danish and current US Virgin Island of St. John. St. John's former residents created diverse burial sites for practical and symbolic reasons related to environment, kinship, socio-cultural politics, and religion. Reveals how people historically transformed identities of selves and communities as they perceived and commemorated the dead through meaningful mortuary sites and practices within dynamic local and regional contexts.
The concept of a unified African-Caribbean community or identity is a modern construction in that it emerged in its present guise during the second half of the twentieth century. Prior to this, the identity politics of the ‘black’ people from this region were largely polarized. They were frequently divided along lines of island identities (Jamaica, Barbados, St Kitts etc.). Focusing on the period between 1970 and 1979, this article sketches out the ways in which the black experience within local-level football also contributed to identity change among a particular group of young sportsmen in Leicester.
A literary criticism is presented on the books "Land of the Living," by John Hearne and "Mr. Potter," by Jamaica Kincaid. Particular focus is given to the portrayal of Jewish Holocaust refugees to the Caribbean Area within the aforementioned Caribbean literature, including the relationship between Jews and black Caribbean people.
This article considers two novels by Andrew Salkey, Escape to an Autumn Pavement and The Adventures of Catullus Kelly. Where recent critical attention endeavours to emphasize the significance of the former novel as an account of black homosexuality, the intention here is to take these novels together to explore wider concerns of sex and sexuality during the 1960s. In so doing, these novels are located not just within the growing genre of West Indian writing with its emphasis upon the aesthetics of identity in this period, but also in its relation to literature associated with the 'Angry Young Men'. The intention is to read Salkey's work not just as expressions of migrant identity, but as illustrations of British identity during a moment of intense social change with regard to global status, sexual politics and incipient multiculturalism.
The author discusses the use of slavery reparations as a strategy for economic development. Particular focus is given to the Caribbean Community (CARICOM) Reparations Commission, which was formed in 2013 in order to address the damages caused to Caribbean nations by slavery and racism. The author argues for the creation of a reparations commission in the U.S. The book "Britain's Black Debt" by Hilary Beckles is also discussed.
This essay reflects on Haitian radicalism by looking at the life and the works of novelist Marie Vieux Chauvet (1916–73). Though increasingly a subject of interest for scholars of Haitian women's literature and of Haitian feminism, Chauvet's work is only rarely considered alongside that of more politically visible figures such as Jacques Roumain, Jacques-Stephen Alexis, and René Depestre. Chauvet's exceptionalized status has much to do with her nonparticipation in the gender-bound political culture of her time. This essay seeks to tease out how this pointedly nonaligned woman writer fits into the picture and historiography of Haitian radicalism.
These introductory remarks frame the special section 'Translating the Caribbean' and discuss the impetus behind the project as well as its future iterations. Each of the five essays in the special section is outlined in its broad strokes, and specific reference is made to Edouard Glissant's Caribbean Discourse, Frantz Fanon's Black Skin, White Masks, and Lawrence Venuti's Rethinking Translation and The Translator's Invisibility.
Explores the routes followed by ideas and practices related to the body emerging in seventeenth-century Caribbean locales like Cartagena de Indias and Havana. Mobile and interconnected Spanish Caribbean ritual practitioners of African descent, using oral tradition, performance, and material culture, functioned as the most important links for the diffusion of ideas about corporeality in the region.
The contemporary backdrop for this essay emphasizes such contexts for future Caribbean studies and particularly for conceiving of Caribbean visual culture. It considers ways the exploration of Caribbean art practices and research of Caribbean visual culture might require reconsideration as global and interconnected structures requiring a transnational and intercultural approach. Insight of contemporary Caribbean visual culture is inextricably linked to circulation of knowledge and production of global culture and visual representation.
The article critiques several poems by African American poet of the Harlem Renaissance Langston Hughes, including "Ballad of Margie Polite," "Broadcast to the West Indies" and "Good Morning." Hughes' depiction of transnational solidarity between African Americans of Harlem, New York City, New York and blacks of the West Indies, including his use of an imaginary radio broadcast to portray this theme in the poem "Broadcast to the West Indies," is discussed.
The article discusses the transnational aspects of Harlem, New York City, New York, with a particular focus on the borough's cultural relations with the British West Indies during the 1920s and 1930s. An overview of the Caribbean immigrants in Harlem, including working class immigrants, is provided. The role that British Caribbean blacks played in the transatlantic media is discussed.
Suggests that racism was a strategic military liability in the late eighteenth and early nineteenth century wars between Britain and France in the Caribbean. The French Revolution provoked slave uprisings on many of the Caribbean islands. Both the British and French underestimated the black rebels' capabilities and routinely executed black prisoners of war rather than ransoming or imprisoning them. These tendencies made Caribbean campaigns longer and bloodier than they might otherwise have been.
The Caribbean island of Carriacou was ceded to the British by the French after the Seven Years’War (1763). Carriacou’s population of Englishmen, Frenchmen, Scots, and free people of color, along with their enslaved workers, comprised a distinctive slaveholding society in comparison to that of the old British colonies.
This short essay offers one frame in which to think about the idea of a black radical tradition, a term whose elements are all essentially unstable and contested. What is at stake is a historically minded inquiry into 'uses' rather than 'meanings' - that is, the historical conjunctures in which the idea of a black radical tradition has been employed. The essay suggests that 'Africa' and 'slavery' are recurrent tropes of this tradition and gives the example of Edward Kamau Brathwaite's discussion of Walter Rodney's How Europe Underdeveloped Africa.
This essay argues that the death of a fictional photographer in the 1907 novel Rupert Gray: A Tale in Black and White allays anxieties posed by photographic surveillance and 'feminization.' Even if the novel's faith in the British Empire disqualifies it from being radical, its portrayal of the political fortunes of black male leadership in the Caribbean as potentially thwarted by female authority, ancestral shame, and the objectification of tourist photography offers a useful way of conceptualizing the black radical tradition in terms of vulnerability as a condition to be avoided. Moreover, Rupert Gray illuminates concerns about sovereignty and surveillance in our present.
In Apr 2009, shortly after taking office, Pres Barack Obama signaled that he was open to a new dialogue with Cuba. At remarks delivered at the Summit of the Americas in Trinidad and Tobago, the President said that the US seeks a new beginning with Cuba. Earlier that year, then-Secretary of State Hillary Clinton had welcomed an offer for talks from Cuban President Raul Castro, who took over duties from his ailing brother Fidel Castro in 2006 and subsequently was elected president by the Cuban National Assembly in 2008. Castro reportedly said that he was willing "discuss anything" with the US Government. Here, the US-Cuba policy is discussed. Adapted from the source document.
53 p., Since 1996, Congress has appropriated 205 million dollars to the US Agency for International Development (USAID) and the Department of State (State) to support democracy assistance for Cuba. Because of Cuban government restrictions, conditions in Cuba pose security risks to the implementing partners -- primarily nongovernmental organizations (NGOs) -- and subpartners that provide US assistance. GAO (1) identified current assistance, implementing partners, subpartners, and beneficiaries; (2) reviewed USAID's and State's efforts to implement the program in accordance with US laws and regulations and to address program risks; and (3) examined USAID's and State's monitoring of the use of program funds. Tables, Figures, Appendixes.