Traditional drumming, choreography and songs by legendary singer/dancer, La Sosso and Trass' La" will give the night an Afro-Caribbean flan. Also appearing will be the upbeat and energetic "Jeff Joseph & Gramacks New Generation," who is a favorite at festivals in Dominica, Saint Lucia, Saint-Martin and Martinique with his mix of reggae, meringue, calypso and soca. Mayer Morisset and Decibel will bring their island spirit to the crowd as well as Christiane Valejo, the internationally known singer/songwriter and zouk sensation from Martinique.
182 p., Grâce à une réflexion sur ma création poétique, cette thèse exploite; la poétique négro-africaine de l'exil & raquo; à travers cinq recueils de Césaire, Kayóya, Senghor et Tshitungu Kongolo. D'une part, mon recueil extériorise les joies et les peines du Burundi précolonial, colonial, postcolonial et d'un exilé francophone au Canada largement anglophone. Mes exigences esthétiques sont, premièrement, l'emploi des figures de style pour que mes poèmes soient des paroles plaisantes au coeur et à l'oreille. Deuxièmement, chaque poème véhicule une poly-isotopie. Troisièmement, pareil à mon identité hybride, mon recueil est un mariage de la poésie des vers courts français et des unités discursives burundaises. D'autre part, mon analyse critique examine la manière dont le poète exilé idéalise le pays perdu et suggère des réserves face au pays hôte qui lui impose une nouvelle identité. Ensuite, mon analyse révèle que l'écriture poétique est en elle-même un exil.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
Confiant analyzes 60 years of Césaire's poetic and political existence. While denouncing the oppression of the Third World by the West as a poet, as a politician Césaire advocated the law of assimilation for the Antilles-Guyane and Reunion.
"En Martinique, lors des décennies qui précèdent l'abolition de l'esclavage, tous les groupes sociaux redoutent les sorts et les maléfices qui peuvent leur être jetés. Les colons ont peur des nègres empoisonneurs, les esclaves et les affranchis sont terrorisés par les pratiques magiques qui les menacent. Certes la religion catholique prétend protéger, mais lui est souvent préférée l'intervention d'un sorcier désenvouteur." (author)
335 p., A central premise of this project is that individuals and communities perceive the significance of history differently depending on their historical conditions. Indeed, much of the emphasis on memory studies in the last two decades has been informed by an awareness of changing perspectives on the past. Thus, given its focus on black peoples in the United States and the Caribbean, this dissertation aims to illuminate an emergent historical consciousness in the African Diaspora in the late 20th century. This dissertation is divided into two sections. In Part I, "Ancestors: Exploring Historical Inheritances," I analyze Maryse Conde's Les derniers rois mages (1993) and Patrick Chamoiseau's Texaco (1993) as they interrogate the concept of familial lineage and query the significance of the past imagined as an inheritance. Whereas Chamoiseau questions the ability of written history to represent memory and experience, Conde empties the idea of heritage of all significance as new relationships to the past come to the fore. In Part II, "New Birth: Exploring Discourses of Reproduction," I focus on Gayl Jones' Corregidora (1975) and Audre Lorde's Zami: A New Spelling of My Name (1982) as they reveal the limitations of genealogical discourse. By creating their pasts and imagining their heritage, the characters in these texts challenge the primacy of lineage as they point toward other, more viable networks of community and belonging.
Glissant,Edouard (Author) and Dash,J. Michael (Translator)
Format:
Book, Whole
Language:
eng
Publication Date:
1989
Published:
Charlottesville: University Press of Virginia
Location:
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
Translation of: Le discours antillais., 272 p., Edouard Glissant's Caribbean Discourse is an unflaggingly ambitious attempt to read the Caribbean and the New World experience, not as a response to fixed, univocal meaning imposed by the past, but as an infinitely varied, dauntingly inexhaustible text.
Glissant "published in 1981 two books which, although primarily concerned with the crisis identity and productivity that prevails in the French West Indies, must command the attention of any reader interested in the future development of the Caribbean region. The first is a socio-political study entitled Le Discours antillais; its companion piece is a work of fiction, La Case du commandeur. Their importance...for the rest of the region lie in their author's unique of sense of the historical and cultural ties by which Martinique and Guadeloupe are inherently attached to the surrounding islands. This attachment, however-- for which he has coined the term antillanite --he considers to be imperilled by France's intention to 'assimilate' her Overseas Departments not only politically, but culturally and economically." (author)
306 p., While it has long been assumed that schooling is integral to the construction of modern nation-states, surprisingly little is known about whether and how teachers actually go about transmitting national culture in the classroom. Relying on ethnographic research conducted in lycées on the French island of Martinique, including classroom observations, semi-structured interviews with teachers, informal interviews with school administrators and regional policymakers, and archival research, the author explores the ways in which history-geography teachers negotiate the construction of national and regional identities on an everyday basis, and in doing so become active participants in the formation of these identities within schools. The author finds that teachers in Martinique have long had significant influence over the implementation of national curricula.
A collection of articles on women in slavery, their family life, condition in society and employment and politics. These articles present themselves either as scientific studies, or as evidence and give a differentiated view of the reality of changing the situation of Caribbean women
Leslie profiles Euzhan Palcy, an African-American filmmaker from the island of Martinique in the West Indies. In her films Palcy has profiled the poet Aime Cesaire and taken on the atrocities of apartheid
Examines the representation of Haiti in the works of Martinican author Édouard Glissant. The relationship between Haiti and Martinique based on Glissant's essay "Le Discours antillais" is tackled. Glissant's focus on the revolution and independence of Haiti and his conception of the island's role in the reorientation of the Caribbean are discussed. Other works by Glissant include poetic collection "Les Indes" and the play "Monsieur Toussaint."
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
193 p., Studies the writings of Toussaint Louverture and Aimé Césaire to examine how they conceived of and narrated two defining events in the decolonializing of the French Caribbean: the revolution that freed the French colony of Saint-Domingue in 1803 and the departmentalization of Martinique and other French colonies in 1946.
287 p., With a focus on cultural memory, this dissertation investigates French Caribbean women's plays and their performance at Ubu Repertory Theater, a pioneering French-American theatre in New York. After a theoretical introduction and a historical chapter investigating slavery and its remembrance in the Francophone Caribbean, each chapter is divided into two sections, the first examining the play, and the second its production at Ubu. The author relies on theories of collective memory and cultural trauma to read Ina Césaire's Fire's Daughters, Maryse Condé's The Tropical Breeze Hotel, and Gerty Dambury's Crosscurrents as plays that dramatize a link between the past (the Middle Passage, slavery, and sexual relations between enslaved women and white men) and present-day behaviors, attitudes, and pain. It is argued that these plays work to revise problematic practices of remembrance in France and the Antilles. These practices dissociate slavery from its local context; make the trauma of enslaved women's rape a secret; divide Antilleans of different races, ethnicities, genders, and social classes; and associate resistance almost exclusively with Haiti. In a second section of each chapter, the production and reception of these plays at Ubu are examined.
"In this essay, I argue that the corpus of songs and instrumental pieces created by Mona were metaphors for his view of the Creole Martinican identity." (Author);
Central to this article are the attempts by different "schools" of French Caribbean thinkers to conceptualize the phenomenon of difference. Author discusses 3 principal theories of difference: Négritude, Antillanité, and Créolité. The main focus is on Martinique.
301 p., In many of the francophone Caribbean's most influential texts, a black messiah conquers his enemies and takes over the land. This man is a superman, who hears the cry of his people and delivers them from slavery and the Code Noir (a black code). He draws strength from Voodoo and Roman Catholicism to set his people free or die trying. Argues that scholars have not studied the extent to which the messiah figure dominates French Caribbean fiction and how this trend colors our perceptions of black leadership. After presenting messianism in the history of Martinique, Guadeloupe, and Haiti, the author considers key messianic passages in francophone literature and highlight where rhetorical devices and figurative language transcribe metaphysical beliefs. These close readings correct the misconception that the French Caribbean and its religions are not messianic.
Césaire,Aimé (Author) and Vergès,Françoise (Author)
Format:
Book, Whole
Language:
French
Publication Date:
2005
Published:
Paris: Albin Michel
Location:
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
148 p., Au moment où, pour la première fois en France, s'ouvre un large débat public sur les traces contemporaines de l'esclavage et du colonialisme, la portée historique et politique des écrits d'Aimé Césaire prend un relief tout particulier. Dans ces entretiens accordés à Françoise Vergès, le "père de la négritude" relate avec une très grande liberté de ton les principaux moments de son combat pour l'égalité des peuples à l'ère post-coloniale. Témoin capital de cette période de mutations, Aimé Césaire évoque son siècle, celui de la fin des empires coloniaux, en posant les questions fondamentales de l'égalité, de l'écriture de l'histoire des anonymes et des disparus du monde non européen. C'est la voix d'un homme immense qu'il nous est donné d'entendre, dans sa force et sa modestie.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
210 p., From the days of slavery, the Negro from Martinique has never stopped "marronner", that is to say, to try to escape his condition, winning the great woods, the plebeians districts boroughs or even the neighboring islands. Simon, principal figure of the book, was one of them. He knew in the 17th century the arrival of the first slaves from Africa Guinea, the eighteenth hell of sugar plantations in the nineteenth fever abolition, in the early twentieth that of marching strikes and, at the dawn of XXI, the mare desperadoes of false modernity.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
Originally published in Paris, France, as Peau noire, masques blancs, c1952., 188 p, A psychiatric and psychoanalytic analysis of colonial racism's effects on black colonials' identity, self-perception, and mental wellbeing. The psychiatrist Frantz Fanon was born in 1925 and grew up in Martinique, which was a French colony at the time.