Proposes a reading of Donna Hemans' novel River Woman in relation to other contemporary Caribbean women writers and to the early fiction of Toni Morrison. Argues that the complex affects that her representation of 'child-shifting' produces can be articulated in relation to literary texts that re-imagine historical and contemporary practices leaving a child in order to save her and in the context of the plantation.
Looks at the performance of tomboy identity in Joan Anim-Addo's collection of poetry Janie, Cricketing Lady and Margaret Cezair-Thompson's novel The Pirate's Daughter. Argues that the ongoing affects of colonialism and patriarchy in the islands of Grenada and Jamaica, shape the life narratives. To understand the way in which affect can be expressed through tomboyism in Caribbean societies, it is necessary to look at color and class alongside gender in the context of Caribbean creolization.
Curaçao: Fundashon pa Planifikashon di Idioma : University of the Netherlands Antilles
Location:
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
Incorporates invited papers as well as presentations made to the 13th annual Eastern Caribbean Islands Culture Conference (aka the 'Islands in Between' Conference) which was held at the Turkeyen Campus of the University of Guyana from 4 to 6 November 2011., 355 p., A collection of articles that presents a critical perspective on the languages, literatures, and cultures of the Greater Caribbean and the Caribbean diaspora.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Journal Title Details:
xi
Notes:
290 p, Introduction. Conceptualizing creoleness : French Caribbean "postcolonial" discourse. -- La Lézarde : Alienation and the poetics of Antillanité. -- En attendant le bonheur : Creole conjunctions and cultural survival. -- LIsole Soleil/Soufrières : textual creolization and cultural identity. -- LAutre qui danse : the modalities and multiplicities of Métissage. -- Solibo magnifique : carnival, opposition, and the narration of the Caribbean maroon. -- Conclusion. Creolizing the colonial encounter.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
223 p., Investigates the exilic literature of Caribbean-born and Caribbean-descent writers who, from their new location in Northern America, question their cultural roots and search for a creative autonomy.
This text was first published in French under the title of Tloge de la creolite by Editions Gallimard in 1989. "Neither Europeans, nor Africans, nor Asians, we proclaim ourselves Creoles. This will be for us an interior attitude-better, a vigilance, or even better, a sort of mental envelope in the middle of which our world will be built in full consciousness of the outer world. These words we are communicating to you do not stem from theory, nor do they stem from any learned principles. They are, rather, akin to testimony. They proceed from a sterile experience which we have known before committing ourselves to reactivate our creative potential, and to set in motion the expression of what we are." (the authors)