182 p., Grâce à une réflexion sur ma création poétique, cette thèse exploite; la poétique négro-africaine de l'exil & raquo; à travers cinq recueils de Césaire, Kayóya, Senghor et Tshitungu Kongolo. D'une part, mon recueil extériorise les joies et les peines du Burundi précolonial, colonial, postcolonial et d'un exilé francophone au Canada largement anglophone. Mes exigences esthétiques sont, premièrement, l'emploi des figures de style pour que mes poèmes soient des paroles plaisantes au coeur et à l'oreille. Deuxièmement, chaque poème véhicule une poly-isotopie. Troisièmement, pareil à mon identité hybride, mon recueil est un mariage de la poésie des vers courts français et des unités discursives burundaises. D'autre part, mon analyse critique examine la manière dont le poète exilé idéalise le pays perdu et suggère des réserves face au pays hôte qui lui impose une nouvelle identité. Ensuite, mon analyse révèle que l'écriture poétique est en elle-même un exil.
"This book was written by a leading member of the Castro revolution in Cuba. Dreke was the second in command in Africa (behind the legendary Che Guevera) for the export of a similar revolution to that continent." (Publisher)
Not rooted or identified as a Brazilian martial art, Capoiera Angola is the foundation of which African-Brazilians adapted the rhythmic form of self-defense and offense called Capoiera. The indigineous Capoiera Angola is the mother/father of Brazil's Capoeira, which was formed when Africans from Central Africa were brought to South America in bondage. Capoeira Angola goes further.