Ella Fitzgerald and Louis Jordan's recording of “Stone Cold Dead in the Market” was a major R&B and pop hit in 1946. In narrating a woman's murder of her abusive husband from a sympathetic first-person point of view, the recording's depiction of domestic violence raises the question of how it achieved mass popularity in a cultural milieu that discouraged frank discussion of this topic. This article accounts for this popularity by tracing the musical and lyrical changes between the hit recording and its sources, the Caribbean folk ballad Payne dead/Murder in the market and calypso performer Wilmouth Houdini's 1939 adaptation He had it coming.
Addresses the socially controversial issue of the public expression of sexuality in dance in the Caribbean. Of particular interest is the phenomenon of 'wining' or 'wukkin' up', dancing involving pelvic gyrations.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
An exploration of the relationship between music and social and political consciousness on the southern Caribbean island of Trinidad, which is known for its vibrant musical traditions, all of which reflect the island’s ethnic diversity.
During the early 1970s the U.S. songwriter, musician, and producer Van Dyke Parks completed work on a series of albums exploring the musical contours of the circum-Caribbean region and, through them, broader patterns and issues in 20th-century relations between the U.S. and the Caribbean.
Explored is the history of Calypso music, which though originating in Trinidad, most likely has its roots among the many African cultural retentions that were transported with the ancestors to the west via the slave trade
"This paper examines the tradition of misogynistic picong or satire in calypso songs recorded as artists moved from Trinidad to Britain during the period immediately after World War II. I argue that, while these traditions of anti-woman representation began in conflicts around race and class inequalities within Caribbean culture during the Depression, they came to take on an anti-colonial animus when translated to the mother country. Calypso singers' tales of their exploits with hapless wealthy Englishwomen thus functioned not simply to express superiority over other men from the Caribbean, but to challenge the forms of racial subordination that black male migrants encountered in Britain during the 1940s and 1950s." --The Author