A literary criticism is presented on the books "Land of the Living," by John Hearne and "Mr. Potter," by Jamaica Kincaid. Particular focus is given to the portrayal of Jewish Holocaust refugees to the Caribbean Area within the aforementioned Caribbean literature, including the relationship between Jews and black Caribbean people.
The article critiques several poems by African American poet of the Harlem Renaissance Langston Hughes, including "Ballad of Margie Polite," "Broadcast to the West Indies" and "Good Morning." Hughes' depiction of transnational solidarity between African Americans of Harlem, New York City, New York and blacks of the West Indies, including his use of an imaginary radio broadcast to portray this theme in the poem "Broadcast to the West Indies," is discussed.
While 20th-century Caribbean literature in French has generated a substantial body of criticism, earlier writings have largely been neglected. This article begins by contextualizing the Creole novel of the 1830s in cultural and historical terms, then proceeds to analyse two novels published by Martinican authors in 1835: Outre-mer by Louis de Maynard de Queilhe and Les Creoles by Jules Levilloux.
Explores the representation of older women in Afro-Caribbean Canadian literature, with a particular focus on depictions of mothering. Details on lesbian identity in Afro-Caribbean Canadian women's writings are also presented.
Draws on two Caribbean texts, Anim-Addo's Imoinda: Or She Who will Lose Her Name and Philip's Zong!. Discusses how these two Caribbean texts counterwrite the history of the slave plantation by staging and embodying the work of an affective memory drawn from the history of the black subject as a history of being and community.
Looks at the performance of tomboy identity in Joan Anim-Addo's collection of poetry Janie, Cricketing Lady and Margaret Cezair-Thompson's novel The Pirate's Daughter. Argues that the ongoing affects of colonialism and patriarchy in the islands of Grenada and Jamaica, shape the life narratives. To understand the way in which affect can be expressed through tomboyism in Caribbean societies, it is necessary to look at color and class alongside gender in the context of Caribbean creolization.
Proposes a reading of Donna Hemans' novel River Woman in relation to other contemporary Caribbean women writers and to the early fiction of Toni Morrison. Argues that the complex affects that her representation of 'child-shifting' produces can be articulated in relation to literary texts that re-imagine historical and contemporary practices leaving a child in order to save her and in the context of the plantation.
Caribbean women writers such as Erna Brodber and Opal Palmer Adisa often include men in women's liberatory quests as participants. The close connection between sexuality and emotions in this body of writing can be read through a new model of affective feminist reader theory. Women's sexual healing processes in the novels discussed in this article are not solely gynocentric in the Caribbean context: men are often active participants in these processes, and thus also in gender reconfigurations.