247 p., Discusses the diasporic origins of Palo Mayombe, a Kongo-Cuban religious tradition, while seeking to analyze how it fulfills, in a new transplanted setting, the spiritual needs of a given segment of the Cuban immigrant population in the United States—designated here as the “strangers in a new land”—“serving not only as a healing mechanism but also a vehicle towards the preservation of ethnic and cultural identity.”
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
311 p., Focuses on conflict and convergence among African Americans, Cuban exiles, and Afro-Cubans in the United States. Argues that the racializing discourses found in the Miami Times, which painted Cuban immigrants as an economic threat, and discourses in the Herald, which affirmed the presumed inferiority of blackness and superiority of whiteness, reproduce the centrality of ideologies of exclusivity and white supremacy in the construction of the U.S. nation.
321 p., Locates contemporary articulations of afrofeminismo in manifold modes of cultural production including literature, music, visual displays of the body, and digital media. Examines the development of afrofeminismo in relation to colonial sexual violence in sugar-based economies to explain how colonial dynamics inflect ideologies of blanqueamiento/embranquecimento (racial whitening) and pseudo-scientific racial determinism. In this context, the author addresses representations of the mujer negra (black woman) and the mulata (mulatto woman) in Caribbean and Brazilian cultural discourse.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
203 p., Argues for grounding the concept of global subaltern resistance in the legacy of the 1966 Tricontinental in which delegates from the liberation movements of 82 nations came together in Havana, Cuba to form an alliance against imperialism. This alliance, called the Organization of Solidarity of the Peoples of Africa, Asia and Latin America (OSPAAAL) quickly became the driving force of international political radicalism and the primary engine of its cultural production. Because the Tricontinental represents the extension into the Americas of the anti-imperialist union of Afro-Asian nations begun at the 1955 Bandung Conference, it points to a moment in which a diverse range of radicalist writers and artists in the Americas began interacting with its discourse. By tracing the circulation of the Tricontinental's ideology in its cultural production and in related texts from Third Cinema, Cuban Revolutionary film, the Nuyorican Movement, and writings by Young Lords and Black Power activists, Beyond the Color Curtain outlines how tricontinentalists laid the groundwork for a theory of power and resistance that is resurfacing in the contemporary notion of the Global South.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
159 p, Discusses the importance of the role played by the Caribbean mother in her Latina daughters' negotiation of a hybrid identity as seen through the works of Julia Álvarez, Cristina García, and Esmeralda Santiago
301 p., Throughout the 20th century, various Cuban regimes have tried to eliminate the practice of religions of African origin by combining repressive legislation and coercive social practices that stigmatized practitioners as culturally backward, socially deviant, and mentally deficient. Religious practitioners, however, used the state apparatus to continue worshipping their African deities, sometimes challenging government officials' excessive application of the law or devising ways to evade their scrutiny. Through an analysis of archival documents, newspapers, works produced by practitioners, oral history interviews and published ethnographies, this dissertation examines the strategies practitioners of Ocha-Ifá - also known as Santería - employed as they continued practicing the religion of their ancestors and participating in the national projects of the twentieth century. Focusing on the period after the 1959 revolution, this dissertation argues that revolutionary policies that were designed to discourage the practice of religions of African origin actually facilitated its continued practice and development in unintended ways.
344 p., Explores continuities and transformations in the construction of Afro-Cuban womanhood in Cuba between 1902 and 1958. A dynamic and evolving process, the construction of Afro-Cuban womanhood encompassed the formal and informal practices that multiple individuals--from lawmakers and professionals to intellectuals and activists to workers and their families--established and challenged through public debates and personal interactions in order to negotiate evolving systems of power. The dissertation argues that Afro-Cuban women were integral to the formation of a modern Cuban identity. Studies of pre-revolutionary Cuba dichotomize race and gender in their analyses of citizenship and national identity formation. As such, they devote insufficient attention to the role of Afro-Cuban women in engendering social transformations.
221 p., Carmen (Mérimée 1845, Bizet 1875), the story about the (in)famous Gypsy dancer from Spain, is the second most adapted narrative in the history of world cinema, with over eighty global versions officially recognized to date. Despite the global reach of the Carmen phenomenon, many scholars claim that this tale has hardly been reworked in Spanish America and never in the Caribbean. Following Carmen from Spain to Spanish America, the author shows how the template of Carmen (a love story that reveals the racio-ethnic and gender stratification in Spain) has been artfully but unsuspectingly reappropriated and "creolized" in postcolonial Cuba in the controversial film María Antonia (1991) by Afro-Cuban filmmaker Sergio Giral, based on the landmark play María Antonia (1964) by Afro-Cuban playwright Eugenio Hernández Espinosa.
667 p., The author locates New Orleans as a cultural and cartographic heart linking the Caribbean, the United States, and Latin America into what she calls Américas du Golfe. The author traces flows of cultures and citizens(hips) through New Orleans and across national borders: physically, culturally, economically, visually, linguistically, and musically, challenging traditional nation-based scholarly frameworks, and reorienting New Orleans as a Gulf, rather than American, city.