Discusses the historical constructions effected by the social sciences and the institution of Carnaval which have contributed to establishing two forms of musical and choreographical expression from the Brazilian state of Pernambudo as opposing models: maracatu-nação, supposedly the Black or Afro model, traditional, ancient, urban, and religious, and maracatu-rural, the so-called syncretic, modern, recent, rural and magical-religious model. In the face of this categorization, the two maracatus prefer tp be distinguished on the basis of their specific rhythms, respectively de-baque-virado and de-baque-soltoxx. Practitioners identify more with their specific practice than with the ideas it conveys and seem to form their community around codifications and usages in which ethnicity is meaningless. Moreover, in Brazil culture, the term 'black' is inseparable from the term 'popular': conformism and resistance, performative mode, improvisation and continuum of a continually changing tradition. Its coherence is more about mastering an aesthetic activity than about a racial ontology confined in 'the Black experience'. Negra or popular, this music thus differs from the 'other music', where tradition figures as a threshhold to be crossed., unedited non–English abstract received by RILM] Cet article tente de montrer les constructions historiques opérées par les sciences sociales et l’institution carnavalesque ayant contribué à instituer en contre-modèles deux formes d’expression musicales et chorégraphiques de l’état de Pernambuco au Brésil : le maracatu-nação, modèle dit noir ou afro, traditionnel, ancien, urbain et religieux, et le maracatu-rural, modèle dit syncrétique, moderne, récent, rural et magico-religieux. Devant ces catégorisations, les deux maracatus préfèrent se distinguer par leur rythme spécifique, respectivement de-baque-virado et de-baque-solto. Les praticiens s’identifient davantage à leur pratique qu’aux représentations qu’elle véhicule et semblent former une collectivité autour de codifications et modes de faire dans lesquelles l’ethnicité ne fait pas sens. D’ailleurs, au Brésil, la caractérisation « noire » s’est confondue avec la caractérisation « populaire » de la culture : conformisme et résistance, mode performatif, improvisation et continuum de la tradition en permanente reformulation. Ses logiques concernent plus le savoir mener une conduite esthétique qu’une ontologie raciale recluse dans « l’expérience noire ». Negra ou popular, la musique se distinguerait ainsi de l’ « autre musique », où la tradition émerge comme un seuil à transgresser.