Nego Gato's current production, under the series "Brazil to Pittsburgh, Vol. 2, is Navio Negregiro: The Ships of Enslavement" is a new work created by organization founder [Mestre Nego Gato] along with Paco Gomes. This work is a combination of Modern and Traditional dances that tells the story of the Middle Passage from African and the subsequent struggles in Brazil to regain their freedom. This production runs April 6 and 7 at 8 p.m. at the Kelly-Strayhorn Theater and the goal again according to Mestre Gato is to "share the beauty, variety and dynamic power of Afro-Brazilian culture."
Like many other phenomena, the history of the tango is steeped in the notion of a progressive evolution at once social, sexualized, and racial, a sort of three-fold whitening which is accompanied by the contemporary tendency to valorize its 'black roots'. One can only be amazed at the studies which strain to drag in blackness, although the historiography of Argentina is primarily one of whitening, and the growing international adoption and adaptation of the tango leave little room for minorities. These strange hybridizations provide useful illustrations for exploring the questions of identity surrounding the tango (dance) known as 'Argentinean' in the context of its globalization., unedited non–English abstract received by RILM] Comme bien d’autres expressions, l’histoire de la danse tango est imprégnée par l’idée d’une évolution progressiste à la fois sociale, sexuée et raciale, un triple blanchiment en quelque sorte, qui s’accompagne d’une tendance contemporaine consistant à valoriser ses « origines noires ». On ne peut que s’étonner des travaux qui s’efforcent de rapatrier de la négritude, alors que l’historiographie dominante de l’Argentine est dominée par le blanchiment et que les conditions d’actualisation de cette danse de par le monde offrent peu de place aux minorités. C’est à la faveur de ces curieux croisements que sont examinées les questions identitaires qui gravitent autour du tango dansé que l’on dit « argentin » dans le contexte de sa mondialisation.
Chabela Ramírez, the black singer and activist born in Montevideo in 1958, is a singular personality of candombe, the only multi-form Afro-Uruguayan musical genre. Retracing her trajectory leads us through the history of Uruguay's black community (10% of the total population) and candombe, with particular attention on how this musical expression went from devalued practice to national heritage in a country deeply marked by a Eurocentric ideology. Ramírez founded and gave voice, with Afrogama, the choir and dance group that she leads, to a unique aesthetic thought that brought meaning to candombe via the field of Afro-religions (Umbanda and Batuque).
The Philadelphia region was the site of a rare, artistic treat when Balé Folclórico, Brazil's premiere professional folk dance company made a special Black History Month visit. Formed in 1988, the 33-member troupe of dancers, musicians, and singers perform a repertory based on various Bahian folkloric dances of African origin, including: capoeira (a form of martial arts), samba and other cultural traditions celebrated during Carnival. Hailing from Salvador, in the northeastern state of Bahia, Balé Folclòrico represents Bahia's most important cultural manifestations under a contemporary theatrical vision that reflects its popular origins.
Mocko Jumbie, as it is called in the Caribbean, has been a part of the Virgin Islands culture for more than 200 years. The phrase "Mocko Jumbie" may have different meanings according to the different tribes that practices the art. "Mocko" could mean "Mock" or it could mean "Good God."
Katherine Dunham (1909-2006) is revered as one of the great pillars of American dance history. Her world-renowned modern dance company exposed audiences to the diversity of dance, and her schools brought dance training and education to a variety of populations sharing her passion and commitment to dance as a medium of cultural communication. Often recognized for her research in the Caribbean and on African dance traditions, Dunham's research also extended to black dance traditions of America. her research in American black dance traditions unearthed and contributed to the foundations of jazz dance and black vernacular movement vocabularies.
The Caribbean coastal region of Colombia is called the costa, and its inhabitants are referred to as costeños. The müsica costeña (coastal music) is a product of tri-ethnic syncretic cultural traditions including Amerindian, Spanish, and African elements, a merging that begins with the colonial period and continues into the republican period on the Caribbean Coast. Traditional music from the Colombian Caribbean coast expresses its tri-ethnic costeño identity in various vocal styles and musical forms and through its types of instruments and the way they are played. This essay describes the aspects and circumstances under which cumbia, a coastal musical genre and dance form of peasant origins characterized by an African-derived style, has spread from its local origins in the valley of the Magdalena River to acquire a Colombian national identity, becoming in a few years a transnational musical phenomenon.
Research on Caribbean dance has revealed consistent ongoing contredanse-related practices since the 17th c. in the Spanish islands and since the 18th c. in the French, British, Dutch, and former Danish islands. The Caribbean forms that emerged do not stand together in an obvious manner because of diverse names for similar configurations and different forms. The discussion, based on comparative fieldwork and a survey of Caribbean dance practices, attempts to overcome some of these difficulties and to show pointedly that Caribbean quadrilles by many names express the ongoing but submerged agency of African-descended performers, that Caribbean dance history and categorization are lacking, and that the royal pageantry that is associated with quadrille performance is significant.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
266 p, This study spans several linguistic areas of the Caribbean and parts of the Atlantic coast of the U.S., Mexico, and South America; it examines historical, national, popular, parading, sacred, and combat dances to reveal both meanings and consequences of performance. Beyond unfolding important physical and cultural significances of each genre, the analyses deepen to understand core motivations for African diaspora performance; the results are transcendence, resilience, and citizenship among dancing and music-making participants. The study repeatedly acknowledges Katherine Dunham, who began teaching the citizenship of Caribbean dance/music practices and reviews the literature since her original trilogy on Caribbean dance practices. Analyses also place local Caribbean dances as viable commodities within crucial Caribbean tourism and both cultural and economic globalization.