On the fourteenth of July, the French Bastille Day, Ms. [Jacqueline Damour] will celebrate her 68th birthday. A vibrantly energetic widow, Jacqueline is proud of her Haitian heritage. She is the mother of six children whos-names are: Ossleine, Vaneek, Judith, Jacqueline, Amsden and James.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
;, 300 p., Examines how Haitian diaspora writers, artists, and musicians address black masculinity through the Haitian Creole concept of gwo negs, or "big men". This work confronts the gendered, sexualized, and racialized boundaries of America's diaspora communities and openly resist "domestic" imperialism that targets immigrants, minorities, and gays.
Traces the author's journey as a Black Caribbean immigrant from Haiti to the United States. Describes the underlying factors that led to the author's relocation in the U.S. diaspora while at the same time examining the ways in which the author has been racially and linguistically positioned. The author further explains the negotiation of this position. The author's immigrant story is situated in the larger U.S. sociopolitical, linguistic, and racial context where immigrants, particularly immigrants of color, have faced many challenges.
173 p., Examines the effects of nationality and other factors influencing the employment of Haitian women in the U.S. labor force. Effects of human and social capital, as well as household and structural characteristics were explored. In an effort to better understand Haitian women's (N=3908, 16.9%) economic integration in the labor market, their total personal income, hours worked and wage income were compared with three other groups of immigrant women from Jamaica (N=5057, 21.8%) Cuba (N=8696, 37.4%) and the Dominican Republic (N=5540, 23.9%). Although these immigrant women came from the same region, this research argued that linguistic advantages set them apart.
In the midst of a historic political crisis in Haiti last February, Boston-based Haitian Americans United Inc. (HAU) and State Representative Marie St. Fleur convened an emergency town meeting at Codman Square's Church of the Nazarene. St. Fleur and the panelists addressed a sizeable crowd, including the likes of Reverend Eugene Rivers, Senator Jarret Barrios, Reverend Paul Jones of the Massachusetts Black Legislative Caucus and representatives from the offices of U.S. Senator John Kerry and state Senator Jack Hart, among others. Held on Feb. 25, St. Fleur and others called for United Nations peacekeeping troops to ensure public order and disarm both pro and anti Aristide agitators.
On January 7, the Haitian Americans United, Inc. (H.A.U.) will hold its fifth Annual Haitian Independence Day Gala in Lombado's in Randolph starting at 7 p.m. The gala will honor Haiti's Founding Fathers, especially the General-Emperor Jean Jacques Dessalines, on the occasion, this year, of the 200th anniversary of his assassination in Port-au-Prince. The gala will also commemorate 202 years of the proclamation of Haiti's independence. In Providence, Rhode Island, the Haitian Independence Day was to be celebrated at the new Haitian Bicentennial Memorial Plaza in Roger Williams Park starting at 9 a.m. H.A.U., in collaboration with several other Haitian organizations, was to lay a memorial wreath at the foot of the second Haitian memorial in the United States.
Born in Haiti, Ms. Jarvelle was raised in Brooklyn, N.Y., and attended the best schools and colleges. Her mother, Yanissa Elie, nicknamed, "Lola," was a beautiful black woman, whose glamorous voice attracted tourists and VIP's visiting Haiti in the late fifties. She used to sing when tourism in Haiti was booming. Ms. Jarvelle shares a very similar soul with her mom. However, she is not committed to singing, but rather to serving. As she often says, "You waste your life when [you're] not serving others. Changing the attitudes of Haitians in New York, motivating others to help their community and helping people to be themselves, such are her dreams and challenges.
Mayor Bloomberg issued a proclaimed Sunday May 29th, 2005 HAITIAN PARADE DAY which took place along Nostrand Avenue in Brooklyn, New York, where earlier this year a section of that same street had been renamed in honor of Toussaint Louverture.
"That is the difference between the parade in Haiti and the parade in America. Here-it unites us," said [Wilner Auguste]. "I believe that if we can live with the idea of being united for one day then that idea can carry on throughout the rest of our days."
The study found that Creole and French-language media in Miami have a significant dual function for the Haitian community, "fostering societal cohesion and immigrant incorporation" while, at the same time, helping Haitians living in Miami to "keep informed about and participate in what is happening in Haiti." "We wanted to look at the Haitian media in greater Miami because the community is the largest Haitian community in the country and the second-largest national origin group in Miami Dade County, yet little is known about its media in the larger society." "In the first days of the catastrophe, they all went to English-speaking television, whether they could understand it or not," said Tsitsi Wakhisi, associate professor of Professional Practice in Journalism at the U.M. School of Communication and another co-author of the report. "The people were looking for on-the-ground coverage, while using their cell phones to try to reach people in Haiti. Once American networks stopped their coverage, they relied on Haitian media."