276 p., A critical examination of Haitian migration and displacement in North America that engages both a theoretical and literary analysis of exile and diaspora as consequences of migration and displacement. Argues that Haitian writers in North America inscribe migration by troping exile and diaspora to speak of the predicament of displaced migratory subjects and their inevitable crossings of places, landscapes, borders, cultures, and nations. Analyzes three novels by Haitian-American writer Edwidge Danticat: Breath, Eyes, Memory (1994), The Farming of Bones (1998), and the Dew Breaker (2004); and two novels by Haitian Canadian writer Myriam Chancy: Spirit of Haiti (2003) and The Scorpion's Claw (2005).
210 p., This project examines the ways in which several texts written in the late 20th century by African American and Caribbean writers appropriate history and witness trauma. Analyzes the writings of Toni Morrison, Ernest Gaines, Paule Marshall, and Fred D'Aguiar as they offer distinct approaches to history and the resulting effects such reconstituted, discovered, or, in some cases, imagined histories can have on the affirmation of the self as a subject. Explores the values of the African diaspora cross-culturally as manifested in the representational practices of these writers.
This dissertation examines the migratory experiences of the protagonists from four African diasporic novels: Fruit of the Lemon by Andrea Levy (1999), Kehinde by Buchi Emecheta (1994), Breath, Eyes, Memory by Edwidge Danticat (1994), and The Color Purple by Alice Walker (1982). When analyzed comparatively these texts demonstrate that a completely integrated identity (that merges two cultures) is contingent upon a return to the protagonist's cultural roots either by the protagonist herself or someone who is closely aligned with her. The protagonist or her representative must travel to her ancestral homeland and in the process develop a value system that reflects the duality of her identity.
Verila, on the other hand, is a woman who is in constant flight and change. She lives in Canada and has returned to her island birthplace, ultimately in search of happiness. Elizete professes her love for Verila early in the book. The excitement and overwhelming for desire Elizete has for Verila is palpable. She claims, "I abandon everything for Verila. I sink in Verila and let she flesh swallow me up. I devour her. She open me up like any morning. Limp, limp and rain light, soft to the marrow."
320 p., Examines the place of difference in black women's writing of the African diaspora. The works of well-known and canonical writers Toni Morrison, Buchi Emecheta, Jamaica Kincaid, and Audre Lorde illustrate key functions of the poetics of difference. The author reads these writers alongside important but underexplored figures, including Ghanaian-born poet Ama Ata Aidoo, Cuban-born novelist Achy Obejas, Trinidadian-born writer Dionne Brand, and South African/Botswanan writer Bessie Head, as well as younger writers such as U.S.-born playwright Suzan-Lori Parks, Nigerian-born fiction writer Chimamanda Ngozi Adichie, and St. Thomas-born writer Tiphanie Yanique. These writers reframe identity around radical models of difference by: (1) developing and naming hybrid genres; and (2) destabilizing formal conventions of recognizable genres through multiplicities of voice. By highlighting difference as a core component of black female identity, these writers make crucial interventions in several areas, including Afrodiasporic cultural, feminist, queer, and postcolonial theories of identity, as well as feminist, Afrodiasporic cultural, formalist, and narratological conceptions of voice.