221 p., Carmen (Mérimée 1845, Bizet 1875), the story about the (in)famous Gypsy dancer from Spain, is the second most adapted narrative in the history of world cinema, with over eighty global versions officially recognized to date. Despite the global reach of the Carmen phenomenon, many scholars claim that this tale has hardly been reworked in Spanish America and never in the Caribbean. Following Carmen from Spain to Spanish America, the author shows how the template of Carmen (a love story that reveals the racio-ethnic and gender stratification in Spain) has been artfully but unsuspectingly reappropriated and "creolized" in postcolonial Cuba in the controversial film María Antonia (1991) by Afro-Cuban filmmaker Sergio Giral, based on the landmark play María Antonia (1964) by Afro-Cuban playwright Eugenio Hernández Espinosa.
207 p., Explores the expression of Afro-Cuban identity and its illustration by Afro-Cuban writers and filmmakers within the context of the Cuban Revolution. It answers two questions. First, how does Afro-Cuban artistic expression of Afro-Cuban reality change from the 1970s to the 1990s? and second, how can we reread works from Afro-Cuban writers and filmmakers within the context of the Cuban Revolution in light of the ideological disconnects between Revolution, racial discourse, and artistic expression? To answer these questions the author looks to a diverse group of Afro-Cuban artists who produced groundbreaking works during the 1970s and 1990s. Beginning with Nancy Morejón as an example of a well-known literary figure in Afro-Cuban arts, the dissertation delves deeper into the evolution of Afro-Cuban aesthetics with the cinematic works of Nicolas Guillen Landrian in the 1960s, Sara Gómez and Sergio Giral in the 1970s and finally Gloria Rolando in the 1990s. These are all artists whose work has previously never been considered in concert, but together, their works engage in an interesting dialogue and provide a collective answer to the research questions on which this project is based.