Tanya Quintero, a light-skinned mulatta and prominent independent journalist in Havana, said she was not aware of racial discrimination until she had a daughter with darker skin the than she. Suddenly, some of her friends referred to her child with a Spanish phrase that literally translates as "sour or dark stomach" but figuratively is slang for "a child who comes out darker than her mother," she said. Lighter-skinned children later made fun of her daughter for being a "marron," brown. Also the millions of dollars in "remittances" that Cubans in the United States and elsewhere send their relatives back on the island very year reach few "black" Cubans because more than 90 percent of the exiles are "white." As a result, the long-standing economic gap between darker and lighter Cubans widens. I use quotation marks around "black" and "white" because the terms don't mean the same as they do in the United States, with our traditional "one-drop rule." Race in Cuba, as in the rest of Latin America, is somewhat fluid: You are pretty much what you say you are, even within the same family.