Examines the meanings of the marvelous in the context of the Afro-Brazilian ritual called the Reinado de Nossa Senhora do Rosário, according to the way it is applied in the song lyrics and in participants’ verbal discourses. Analyses were based on participants’ perspectives about the origin and history of their religious tradition, which is based on their enslaved ancestors’ experiences of pain. Those facts and events still highlight the sense of belonging to this tradition nowadays and make their performative acts meaningful, significant, and thus wonderful., unedited non–English abstract received by RILM] Os significados da ‘maravilha’ no contexto do Reinado de Nossa Senhora do Rosário, tal como o termo é utilizado nos cantos e nas elaborações discursivas dos congadeiros, são aqui abordados a partir da perspectiva desses participantes sobre a origem e o percurso histórico de sua tradição religiosa, calcada na experiencia da dor de seus ancestrais escravizados. Tais fatos e eventos ainda motivam o pertencimento a essa tradição no presente e preenchem de sentido, de significância e, consequentemente, de maravilha as ações performáticas atuais.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
Contains the full text of 1,310 plays written from the mid-1800s to the present by more than 200 playwrights from North America, English-speaking Africa, the Caribbean, and other African diaspora countries. Contains the full text of plays, written from the 1850s to the present, by playwright
Within sectors of North America's African-American community, the colloquial expression "being touched by the brush" describes a multi-ethnic individual that possesses subtle Negroid physical features which are only detectable by close inspection by a "trained eye." Here, Edison discusses the historical factors in Puerto Rico and Panama that make up the foundation upon which Francisco Arrivi's "Los Vejigantes" and Carlos Guillermo Wilson's "Chombo" were constructed.;
The conjure woman has long lived as a popular American cultural icon, so much so that it seemed destined that multimedia conglomerate the Walt Disney Company would eventually adopt and embrace her. The conjure woman's likeness is reflected in the Disney feature films Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) and Pirates of the Caribbean: At World's End (2007). This essay investigates just what happens to black women and spirit work when placed in the hands of Disney, a corporation with a sordid history of pirating in another context. The work is particularly invested in complicating black female body politics by addressing the additional stigma against female spiritual autonomy. How is an association with African spiritual cosmologies inscribed on the physicality of black women in popular culture? I focus my attention on Tia Dalma, the minor black female character engaged in Vodou in the Pirates of the Caribbean franchise, applying a close reading of the spiritual iconography and other cinematic coding surrounding her performance of African-based spirituality. I assess Disney's appropriation of black cultural forms in the construction of fantasy and fairytale.
African American Research Center, Library, University of Illinois at Urbana-Champaign
Notes:
156 P., Focusing on the immigration of West Indians to Britain in the 1950s and 1960s, these seven one-act radio plays vividly capture the loneliness and isolation that can be felt in one of the world's largest cities. With characteristic humor and poignancy, these stories touch on the dreams and disappointments of both the young and old as they face racial and class differences in a sprawling, urban London.