Toulouse, France : Institut d'etudes hispaniques, hispano-américaines et luso brésiliennes de l'université
Location:
Library, University of Illinois
Related Item Details:
(79) : 257-264
Notes:
Gilard mentions that "Relatos de un viajero imaginario," a text that appeared signed with the pseudonym of Lorenzo Magadalena, was García Márquez. This was initially published in El Espectador of Bogotá.
"Explores the representation of power and in showing how the body can serve as a means to achieve everyone's desires, goals, and freedom in the novel The Incredible and Sad Tale of Innocent Eréndira and of Her Heartless Grandmother by Gabriel García MárquezS and the film "Eréndira," scripted by García Márquez. Master/slave theory in both texts. Representation of freedom for Eréndira. Battle for power and hegemony in the film and novel."
Munguía Zatarain's analysis is oriented towards the exploration of certain poetic features in some stories by Gabriel García Márquez; included in the collection are Los funerales de la Mamá Grande and La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada.
Rama discusses the process of transculturation in Latin American narrative, which occurred when the urban, modernist literary movements of fantastic and critical realist literature challenged the prevailing regionalist literary movement in the 1930s. Although initially hostile to this foreign and urban encroachment, regionalist authors developed a literature that rearticulated their cultural structure but maintained its rural orientation, thus enacting a model of "cultural plasticity" in which the traditional and the new are integrated. The modernist interest in fantastic literature, for example, led regionalist authors to reexamine mythical sources that had been hidden by their preference for social realism. A brief reading of works by Jose Maria Arguedas, Juan Rulfo, Joáo Guimaráes Rosa, and Gabriel Garcia Marquez exemplifies this process of transculturation.
"For longtime readers of Gabriel García Márquez, Living to Tell the Tale will be as welcome as a cool breeze, and cause the same sort of full-body shiver. The first volume of a projected autobiographical trilogy from the Colombian Nobel laureate, Living to Tell the Tale is genuinely surprising in what it reveals of the writer's early life, his writing, and how the two interweave." -Wiersema
Figueroa recounts his travels to Colombia and Ecuador in search of information pertaining to his dissertation. He argues that "realismo mágico and indigenismo have been appropriated in a nationalistic way in Ecuador and Colombia since the 1970s."
It will not be of much surprise that Colombia, one of the most dangerous countries in the world, according to Gabriel García Márquez, finds itself in first place with a total of 972 kidnappings. Just as in the case of Gabriel García Márquez's News of a Kidnapping, the kidnappings are located in a gray area between politics and criminality, often being difficult to decide in which one it is classified, or if it's in both.
"A multicultural and pluriethnic country like Colombia, composed of regions so varied and governed by a political-administrative system so centralized and which needs such substantial changes, requires a history of its literature concomitant with its nature and the cultural processes that are occurring here. As a symbolic meditation on a society and as an expression of its individual and collective realities, literature plays a determining role in the configuration of our identities. To advocate this will better equip us to enter into a dialogue with all the cultures of this planet, an option that is today possible thanks to the communication revolution which has made a reality of the global village spoken by McLuhan."
Also published in English in the Paris Review (no. 166, 2003). In November 2000, Paternostro landed in Barranquilla from New York. Her mission was not to write the counterpart of Gabriel García Márquez's memoirs, but to reconstruct Gabriel García Márquez's life by a rich American magazine, that probably didn't know that Gabriel García Márquez himself was writing his memoirs. This extensive article narrates the story and findings of Paternostro while in Colombia.
"At the end of 2000, I spent three months traveling around Latin America-- Barranquilla, Cartagena, Bogotá, Mexico City-- to interview friends and relatives for an oral biography of Gabriel García Márquez. Autobiography is central to García Márquez's fiction, and I was curious how the people (many of whom make appearances in his work) who knew Gabriel García Márquez as a young man would remember him." -Silvana Paternostro