"A Place Called Milagro de la Paz" by Manlio Argueta and translated by Michael B. Miller is reviewed." The review states "Although A Place Called Milagro de la Paz contains elements of magical realism-the combination of the supernatural and the meticulously realistic associated with the novelists of the Boom-it lacks the playful, outrageous, tongue-in-cheek quality of the prose of, say, Garcia Marquez."
Secondary source, Reviews of Gabriel García Márquez's Books and Stories
Publication Date:
November 12, 2005
Published:
London, UK : Guardian Newspapers
Location:
Library, University of Illinois
Related Item Details:
Guardian Review Pages; 16
Notes:
Alberto Manguel discuses the topic of Gabriel García Márquez's Memories of My Melancholy Whores and states that "such stuff can, in the hands of great writers, make for splendid literature... Memories of My Melancholy Whores, however, never seems to extend beyond the mere smutty story."
This article mentions the appearance of Gabriel García Márquez's new novel Memories of My Melancholy Whores in Brazil's top five bestsellers for the week.
"He had always been the most disciplined of writers, sitting early in the morning before his trusty Macintosh, the magical, poetic words that have defined Latin America spilling from his head. That part never changed. But then Gabriel García Márquez, the 1982 Nobel laureate from Colombia and the foremost author in Latin America, learned in 1999 that he had lymphatic cancer."
Deborah Cohn examines the interplay of the Cuban Revolution and the promotion and translation of Latin American literature in the United States during the Latin American literature "Boom." She studies the motivations that promoted cross-cultural understanding and describes the success of prominent Latin American authors such as Gabriel García Márquez.
Secondary source, Reviews of Gabriel García Márquez's Books and Stories
Publication Date:
November 4, 2005
Published:
Seattle, WA : The Seattle Times Company
Location:
Library, University of Illinois
Related Item Details:
Books; J10
Notes:
In this article Michael Upchurch reviews Gabriel García Márquez's Memories of My Melancholy Whores and compares it to John Cheever's Oh What a Paradise it Seems, stating that Memories of My Melancholy Whores "too, is a lyrical-raunchy portrait of an old man taking what may be his last taste of the world."
After discussing his opinion on the rise of the left in Latin American politics Castaneda stated, "Now that the Cold War is over, it should never happen again. So instead of arguing over whether to welcome or bemoan the advent of the left in Latin America, it would be wiser to separate the sensible from the irresponsible and to support the former and contain the latter. If done right, this would go a long way toward helping the region finally find its bearings and, as Gabriel García Márquez might put it, end its hundreds of years of solitude."
Secondary source, About García Márquez: The Man, the Reporter, the Writer
Publication Date:
May 25, 2004
Published:
New York, NY : The New York Times
Location:
Library, University of Illinois
Related Item Details:
153(52860) : E1
Notes:
Bast focuses on the life and work of translator Gregory Rabassa, his translation of Rayuela, an experimental 1963 novel by Argentine author Julio Cortázar, and his completion of his PhD in Portuguese at Columbia University. He was awarded the first National Book Award for translation in 1967. Mr. Rabassa has done English translationS of such authors as Jorge Amado, Mario Vargas Llosa, and Gabriel García Márquez. Bast also mentions the publication of Mr. Rabassa's autobiography.
Secondary source, About García Márquez: The Man, the Reporter, the Writer
Publication Date:
unknown
Published:
La Habana, Cuba : Ediciones ICAICS Martin Luther King, Jr Memorial Center
Location:
Library, University of Illinois
Notes:
Kennedy provides information from when he first wrote a review of One Hundred Years of Solitude and then progresses into more details of his journeys into the world of Gabriel García Márquez.